06 мар 2019

Raphael - Yo soy aquel (Argentina, 1966)

3:37
15 КОММЕНТАРИЕВ
Aramais Antonian
Aramais Antonian
Прекрасный певец 60-70 годах
Елена Гавриленко
Елена Гавриленко
Это певец на все времена!
Елена Глазьева
Елена Глазьева
Для тех, кому хочется узнать, понять слова песни: Yo soy aquel Я тот самыйYo soy aquel Que cada noche te persigue Yo soy aquel Que por quererte ya no vive El que te espera El que te sueña El que quisiera Ser dueño de tu amor, de tu amor. Yo soy aquel Que por tenerte da la vida Yo soy aquel Que estando lejos no te olvida El que te espera El que te sueña Aquel que reza Cada noche por tu amor. Y estoy aquí, Aquí para quererte. Estoy aquí, Aquí para adorarte. Yo estoy aquí, Aquí para decirte Que como yo nadie te amó. Я тот самый, Кто каждую ночь преследует тебя. Я тот самый, Кто от любви к тебе уже лишился жизни. Тот самый, кто ждет тебя, Мечтает о тебе, Желает Быть хозяином твоей любви. Я тот самый, Кто отдал бы жизнь, чтобы быть с тобой. Я тот самый, Кто не забывает тебя, когда ты далеко. Тот самый, кто ждет тебя, Мечтает о тебе, Молит каждую ночь о твоей любви. И я здесь, Здесь, чтобы любить тебя. И я здесь, Здесь, чтобы обожать тебя. И я здесь, Здесь, чтобы сказать тебе, Что никто не любил тебя так, как я!Автор перевода — Ogro - http://es.lyrsense.com/raphael/yo_soy_aquel
Елена Гавриленко
Елена Гавриленко
Он прекрасно воспитал своих детей, все они - порядочные люди, не забывал о своих родителях , обеспечил им счастливую и спокойную старость. До сих пор выступает с концертами. голос, конечно, не тот, что в юности, но за счёт хорошей техники держится на сцене. Качество исполнения намного лучше, чем у многих современных певцов.
Елена Глазьева
Елена Глазьева
"За счет хорошей техники держится на сцене"... ? Несправедливо. Да и берёт он с собой небольшую группу музыкантов: пианист, гитарист, ударник,- не симфонический оркестр. Так сказать - значит ничего не знать по теме. Бывали ли вы на сайте http://viva-raphael.com, посвящённом творчеству великого артиста? Смотрели ли концерты? После 2-х часов живого пения он может закончить выступление, исполнив без микрофона (!) сложнейшую вещь, как например, "Balada de la trompeta": посмотрите пожалуйста концерт в Кремлёвском дворце 08.11.12 и комментарии к нему людей, присутствовавших в зале: http://ok.ru/video/735316677
Елена Гавриленко
Елена Гавриленко
Да, я видела его последние работы и его почти 3-часовые концерты. То, что он делает в таком возрасте, не могут сделать многие вокалисты моложе его (и с таким качеством исполнения!). Тем более, что он ещё обходится без конферансье -а это дополнительная нагрузка на связки. Но его вокальные возможности сейчас, к сожалению, ограничены и звук он подаёт благодаря очень хорошей технике пения. Конечно, это не может идти ни в какое сравнение с тем качеством вокала и с его возможностями в 60.70, 80-е годы. Это не упрёк, а просто констатация факта.Исходя из своих возможностей, он постоянно изменяет свою манеру исполнения каждые 6-7 лет. Это существенно отличает маэстро от многих исполнителей, застывших на месте и позвляет столь долго и стаким успехом находиться на сцене. Сейчас его манера более элегантна и изысканна, хотя альбом прошлого года - "перепев" или переосмысливание его песен 60-70 годов.
Людмила Михалева
Людмила Михалева
Полностью согласна с Вами, Елена, но обожания, воспоминаний, любви и преклонения перед этим талантом, нисколечко не меньше чем раньше
Елена Гавриленко
Елена Гавриленко
Во всяком случае, как говорят испанцы, "Raphael es único".И это действительно, так и есть
Наталья Северьянова
Наталья Северьянова
Суперрр!!!!!!
Наталья Северьянова
Наталья Северьянова
Мой самый любимый с 11 лет!!!
Лариса Подольская (Локтионова)
Лариса Подольская (Локтионова)
Позволю себе добавить: ... и это всё -- после ОНКОЛОГИЧЕСКОЙ операции! Неподражаемый Рафаэль, неподвластный времени ТАЛАНТИЩЕ!!!
Лариса Подольская (Локтионова)
Лариса Подольская (Локтионова)
Это -- Пиаф в мужском воплощении!
Гуля Королёва
Гуля Королёва
Yo soy aquel - Я тот
Гуля Королёва
Гуля Королёва
Я немного знаю испанский и поэтому вольный перевод как-то не очень. Больше нравятся переводы дословные или хотя бы как можно ближе к оригиналу. Например вот этот перевод сделала Огро
Гуля Королёва
Гуля Королёва
Yo soy aquelЯ тот самый- - Я тот самый, кто каждую ночьпреследует тебя Я тот самый, кто без любви к тебе не может жить Тот самый, кто ждет тебя Мечтает о тебе Желает Быть владельцем твоей любви Я тот самый, кто отдал бы жизнь, чтобы быть с тобой Я тот самый, кто не забывает тебя, когда ты далеко Тот самый, кто ждет тебя Мечтает о тебе Молится каждую ночь о твоей любви И я здесь, здесь, чтобы любить тебя И я здесь, здесь, чтобы обожать тебя И я здесь, здесь, чтобы сказать тебе Что никто не любил тебя так, как я!Автор перевода — Ogro
Раскадровка
Raphael - Yo soy aquel (Argentina, 1966)
Видео: Raphael - Yo soy aquel (Argentina, 1966)
Видео: Raphael - Yo soy aquel (Argentina, 1966)
Видео: Raphael - Yo soy aquel (Argentina, 1966)
Видео: Raphael - Yo soy aquel (Argentina, 1966)
Видео: Raphael - Yo soy aquel (Argentina, 1966)
Видео: Raphael - Yo soy aquel (Argentina, 1966)
Видео: Raphael - Yo soy aquel (Argentina, 1966)
Видео: Raphael - Yo soy aquel (Argentina, 1966)
Видео: Raphael - Yo soy aquel (Argentina, 1966)
Видео: Raphael - Yo soy aquel (Argentina, 1966)